POPNABLE ویتنام ویتنام

  • کورپاڼه
  • Radio Hits 2024
  • Radio Popnable
  • راجستر
  • د ننه کیدل
  • کشف
    • کشف
    • سندرې
    • د موسیقۍ هنرمندان
  • د موسیقۍ چارټونه
    • د موسیقۍ چارټونه
    • ګرم 100 سندرې - ورځنی
    • غوره 100 سندرې - ورځنۍ
    • غوره 40 سندرې
  • کورپاڼه
  • ویتنام
  • سندرې
  • Dead Love
  • غزلونه او ژباړې

غزلونه او ژباړې - Dead Love

— لخوا سندرې ویل شوي Hades

"Dead Love" غزل او ژباړې. ومومئ چې دا سندره چا لیکلې ده. ومومئ چې د دې میوزیک ویډیو جوړونکی او لارښود څوک دی. "Dead Love" کمپوزر، سندرې، نظم، سټریمینګ پلیټ فارمونه او داسې نور. "Dead Love" هغه سندره ده چې په ویتنامي کې ترسره کیږي. "Dead Love" له خوا ویل کیږي Hades
  • کورپاڼه
  • غزلونه او ژباړې
  • د میوزیک چارټونه
  • احصایې
  • عایدات
  • سندره واخله
Dead Love د موسیقۍ ویډیو
Download New Songs

Listen & stream

×

په یوټیوب کې وګورئ

×
ویډیو
Dead Love
هیواد


 ویتنام ویتنام
زیاته کړه
01/01/1970
راپور
[د موسیقۍ سره تړاو نلري ] [اړونده هنرمند اضافه کړئ] [لینک شوي هنرمند لرې کړئ] [شعرونه اضافه کړئ] [د شعر ژباړه اضافه کړئ]

"Dead Love" غزل

"Dead Love" په ویتنامي ژبه کې غزلونه لري.
د "Dead Love" معنی د ویتنامي ژبې څخه راځي او اوس مهال په انګلیسي ژباړې کې نه بدلیږي.

???? Audio:

DEAD LOVE - MINH TRANG ft HADES
Composer: Minh Trang, Hades
Producer: Hades
Mix/master: Hades
Backing Vocals: Boomie Doo
Arwork/Video: Tít
Release: BELIEVE

► More information about HADES :
Facebook:
Fanpage:
Group:
Instagram:
Tiktok: @
Spotify:

Contact Minh Trang:
Facebook:
Instagram:

► Liên Hệ/Contact: Hadesrv29@

--------------
Lyrics:
Minh Trang - Ver 1:
ta đã bỏ lỡ những gì
kể từ khi người quay bước ra đi
kể từ khi lệ vương vấn trên mi
kể từ khi trong lòng đầy hoài nghi

ta đã bỏ lỡ những gì
những lời yêu không dễ phôi phai
những khoảnh khắc không dễ quên đi
mà giờ sao tình ta đành chia hai lối

đêm rồi đêm lại ngày
ta vẫn nơi vùng lầy
vũng vẫy không có lối ra
bao ngày qua khổ cực
không còn chút sức lực
vực dậy con tim nát tan

âm thầm phía sau người
chỉ biết cố gượng cười
nén nước mắt vào tim
chúc anh tìm được người
tốt hơn tôi bây giờ
sống đến khi
CHET

Hades - Ver 2:
ta đã bỏ lại những gì
trên con đường cả 2 đã từng đi
trong con tim cả 2 đã từng nghĩ
dưới con mắt hình dung mình từng suy
khi mà ta không còn gì nơi ký ức
khi mà ta buông bàn tay qua ý thức
khi mà ta trôn kỷ niệm trân quý nhất
và khi tình yêu đang phí sức
quá mệt mỏi để dừng kịp dừng kịp
nơi con tim đập từng nhịp từng nhịp
thêm u sầu. mang cơn đau đầu
quá nhiều nặng nề với hơi thở sâu
bao nhiêu chờ mong này không thể biết
từng kỷ niệm đong đầy không thể tiếc
gom lại vào trong 1 ngăn để riêng
cất đi giữ lại . như đang kể chuyện
những câu chuyện cũ vỡ tan từng yêu thương lại vơi
buông câu phũ lỡ làng reo vấn vương lại nơi
cùng người mới bước sang và con đường lại tới
chỉ bóng mưa chạng vạng trong đêm trường lại rơi
ta nghe tiếng sóng như là xuân quỳnh
tim đang lạnh cóng trong bản thân mình
những ngày cùng đi - qua đã hết
nhưng ta sẽ yêu cho đến khi - ta đã che*

Hades - Ver 3:
đâu có còn những say đắm
em đi trên đoạn đường chiều nay vắng
thiếu cảm giác quen thuộc bàn tay nắm
ly rượu cạn hòa chung vào cay đắng
cuối con ngõ bóng chiều đã dần thưa
nơi con tim em đến đã gần chưa?
khi mà mưa thu đôi lúc vẫn chần chừ
đợi hè qua đi mới kịp sang gõ cửa
quá mệt mỏi để dừng kịp dừng kịp
nơi con tim đập từng nhịp từng nhịp
thêm u sầu. mang cơn đau đầu
quá nhiều nặng nề với hơi thở sâu
bao nhiêu chờ mong này không thể biết
từng kỷ niệm đong đầy không thể tiếc
gom lại vào trong 1 ngăn để riêng
cất đi giữ lại . như đang kể chuyện
ta là tụi nhóc trong câu chuyện cả 2
ai cũng đi săn nhưng đều muốn giả nai
Bạn đã gửi
ta mang công thức vào tình yêu trả bài
để ta nhận lại là một kết quả sai

--------------

© Bản quyền thuộc về HADES
© Copyright by HADES
► All rights reserved ☞ PLEASE DON'T REUP

#Hades #Rap #Deadlove

Popnable © 2015-2025

About ToS What's New Contact Us Privacy Copyrights (DMCA)